domingo, 1 de mayo de 2011

LOS ASPECTOS DE LA SALVACION - Parte III - ¿Hay vida después de la muerte?

Juan 11:23-26

 (23)  λέγει αὐτῇ ὁ ᾿Ιησοῦς· ἀναστήσεται ὁ ἀδελφός σου.
Jesús le dijo1: Tu hermano resucitará.

(24)  λέγει αὐτῷ ἡ Μάρθα· οἶδα ὅτι ἀναστήσεται ἐν τῇ ἀναστάσει ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ.
Marta le dijo1: yo sé que resucitará en la resurrección, en el
último día.

(25) εἶπεν αὐτῇ ὁ ᾿Ιησοῦς, ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή·
Le dijo Jesús, ‘yo soy la resurrección y la vida’:

ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ, κἂν ἀποθάνῃ ζήσεται2,
El que cree en mí, aun cuando muera vivirá2,

(26) καὶ πᾶς ὁ ζῶν καὶ πιστεύων εἰς ἐμὲ
y todo el que está vivo y cree en mí

οὐ μὴ ἀποθάνῃ εἰς τὸν αἰῶνα. πιστεύεις τοῦτο;
no morirá jamás3 ¿Crees esto?

Texto griego de Nestle-Aland, 27ª edición.
 (Ver notas de traducción al final).

El contexto de este mensaje se da en el episodio de la resurrección de Lázaro. Jesús hace una declaración que no sólo debe haber dejado perplejos a sus contemporáneos, sino que también a nosotros. Debemos reconocer que sus palabras comunican un mensaje inagotable y tienen una profundidad que de ningún modo pretenderemos mostrar en todo su contenido.

“Yo soy la resurrección y la vida”
El Señor Jesús está hablando de 2 aspectos que están relacionados, pero que no son exactamente igual. Ambos se refieren a “vida”, pero una, a la del cuerpo y la otra, a la vida espiritual. “La resurrección” es la manifestación de su poder (Fil.3:21) que levanta desde los muertos y “La vida” es su capacidad de entregar una existencia en comunión con él (Juan 1:4,9), donde su propia vida alimenta a la nuestra, como caudales de agua que refrescan nuestra existencia (Juan 4:14).

La resurrección y la vida” en el texto original griego tienen artículos definidos, lo que indica que no es un tipo de resurrección o una forma de vida, sino la única resurrección y la única vida4. No hay otra fuera de él.

(25b) “El que cree en mí, aun cuando muera vivirá…”
La primera idea que transmite esta oración, es que en la eventualidad de que un creyente muera, continuará viviendo. La vida espiritual que comunica Cristo a los suyos, no puede ser interrumpida ni siquiera por la muerte (Ro.8:38-39), pues es vida eterna (Jn. 4:14). Por causa de esta esperanza, Pablo animaba a los Tesalonicenses así:

…el que murió por nosotros, para que ya sea que velemos,
o ya sea que durmamos, juntamente con él vivamos.
Por lo cual, anímense mutuamente
y edifíquense unos a otros,
como también lo hacen5.
1Tesalonisense 5:10-11.

Es decir, sigue con vida espiritual junta e indisolublemente con Cristo. Por otra parte, a causa de que Cristo es “la resurrección y la vida”, se puede inferir además, que aunque haya muerto, también resucitará y Lázaro es la evidencia histórica de su poder. Este es el punto crucial de sus palabras: Jesús no sólo resucitó a un hombre (Lázaro), sino que es “La Resurrección” de todos y cada uno de los hombres que crean él.

(26) “y todo el que está vivo y cree en mí
no morirá jamás3 ¿Crees esto?”
Anteriormente habíamos visto que Jesús nos hablaba de la muerte física “El que cree en mí, aun cuando muera vivirá”, pero ahora nos hablará de la muerte espiritual:

y todo el que está vivo y cree en mí
no morirá jamás (v.26)

Es una negación enfática (οὐ μὴ ἀποθάνῃ) de una eventual posibilidad que no ocurrirá “de ningún modo muere”. La muerte espiritual no ocurrirá para quienes creen en Cristo “nunca, jamás o por la eternidad” (εἰς τὸν αἰῶνα).

Cristo salva de la muerte espiritual y también lo hará de la muerte física, puesto que es “la resurrección y la vida”. Sin embargo, la forma de existencia futura difiera de la que ahora estamos viviendo, pues es una vida como la de él:

(Cristo) “El cual transformará el cuerpo de la bajeza nuestra
a la misma forma del cuerpo de su gloria, con el poder de su fuerza
con el que también somete para sí mismo todas las cosas”
(Filipenses 3:21)

Finalmente Jesús le hace la pregunta a Marta y también a cada uno de nosotros ¿Crees esto? Cada cual tendrá la libertad de escoger si creerá o no. Sin embargo, en Cristo podrá hallar la esperanza más grande que jamás se ha dado: vida abundante y eterna.

NOTAS
1 Literal: …"le dice”.
2 κἂν ἀποθάνῃ ζήσεται.
* κἂν crasis (unión) de καὶ ἐάν: y si, aun cuando.
* ἀποθάνῃ: (apothánē, subjuntivo aoristo) se está indicando una eventualidad posible “muera”.
* ζήσεται (zḗsetai): verbo en modo indicativo tiempo futuro. Señala un hecho real desde el punto de vista del hablante, y no una posibilidad, como el subjuntivo: Aun cuando muera (posibilidad) vivirá (realidad futura).
3 οὐ μὴ ἀποθάνῃ εἰς τὸν αἰῶνα.
* οὐ μὴ ἀποθάνῃ
οὐ μὴ + subjuntivo aoristo, se usa para afirmar que la eventual posibilidad de algo (acción del verbo) no sucederá. Dependiendo del contexto puede tener la idea de “nunca, jamás, de ningún modo” como en Mt.24:35 y Juan 6:35, en otras contiene un pensamiento muy cercano a una negación futura Mt.23:39 y Lc.6:37.
* εἰς τὸν αἰῶνα
En nuestro pasaje en estudio -Juan 11:26- la negación viene acompañada de εἰς τὸν αἰῶνα (lit. hacia el siglo), con la idea de “jamás” como en:
Juan 4:14: οὐ μὴ διψήσει  εἰς τὸν αἰῶνα
                 no tendrá sed  jamás…
Juan 13:8 οὐ μὴ νίψῃς τοὺς πόδας μου  εἰς τὸν αἰῶνα
              no  lavarás mis pies  jamás…
4 La misma idea aparece en 1 Juan 5:12 “ El que tiene al Hijo, tiene la vida; el que no tiene al Hijo de Dios no tiene la vida” (RV60).
5 τοῦ ἀποθανόντος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν.  Διὸ παρακαλεῖτε ἀλλήλους καὶ οἰκοδομεῖτε εἷς τὸν ἕνα, καθὼς καὶ ποιεῖτε (1 Ts.5:10-11).

Bibliografía
* Diccionario de griego Vox
* Uso de la negación οὐ μὴ (con subjuntivo aoristo) en el Nuevo Testamento:
- Sintaxis exegética del Nuevo Testamento Griego, Robert Hanna
- Griego para Sancho, E. de Sendek, H. Periñán
- El Griego del Nuevo Testamento, Max Zerwich
* Comentario al Texto Griego del Nuevo Testamento, A.T. Robertson
* e-sword, NT griego con Strong: http://esword-espanol.blogspot.com/